Catalán, valenciano, aragonés oriental y francés del sur


La señora Serrat, consejera Educación, Universidad, Cultura y Deporte del Gobierno de Aragón, natural de Ripoll, comarca del Ripollés, es la ponente del anteproyecto de Ley de Uso, Protección y Promoción de las Lenguas y Modalidades Lingüísticas propias de Aragón. El texto evita consciente y estúpidamente el empleo del término catalán y derivados. Según la señora, en Aragón no se habla catalán, sino aragonés oriental.

Los valencianos llevan mucho tiempo diciendo que no hablan catalán, y hasta han montado una Academia de la Lengua Valenciana que propone como valenciano estándar el catalán de Castellón (eso sí, con la ortografía de Pompeu Fabra). Es un debate viejo y aburrido.

Mucho nos tememos que semejante nivel de estulticia arrastrará pronto a los franceses, que considerarán que en el Rosellón se habla francés del sur. Es cuestión de tiempo, ya verán ustedes como llevo razón.

Curiosamente, no se habla canadiense, estadounidense, australiano, irlandés, neozelandés o británico, sino inglés, con las variaciones dialectales correspondientes.

Se demuestra una vez más que lingüística más política igual a gilipollez, algo de lo que vamos todos muy sobrados.

6 comentarios:

  1. Querido Luis, Hay que ser positivos. Mi curriculum se ha visto ampliado ultimamente. Yo, que solo hablaba Castellano y Catalán, ahora también hablo Valenciano, Aragones Oriental, Mallorquín, y, como bien dices, en pocos años, por fin dominaré el francés del sur. Un idioma, que se me resiste.
    Saludos

    ResponderEliminar
  2. Vamos a ver, porque tengo la sensación de que en esta entrada está intentando llamar la atención sobre el tiempo y dinero que pierden los políticos en debates absurdos, pero lo hace metiéndose en un tema en el que es profano.

    1) No existen criterios lingüísticos (científicos) para distinguir lenguas y dialectos. Los criterios son siempre socio-políticos.
    De hecho, el señor Noam Chomsky califica a las lenguas como "dialectos con ejército". Es decir, que lo que históricamente convierte a una lengua en lengua y a otra en dialecto es que sus hablantes sean clase dominante. Y además niega la existencia de dogmas lingüísticos.

    2) El caso catalán es de manual. Hasta hace 200 años en los territorios que usted menciona se hablaban diversas lenguas, inteligibles entre sí, que se consideraban independientes. Aragonés, mallorquín, valenciano, catalán... No había problemas.
    Poco después aparece el movimiento pancatalanista. Es decir, el intento de una élite dominante en Cataluña de expandir su rango de influencia. Una de sus premisas es que, en los territorios que ellos llaman Països Catalans, se habla una única y misma lengua, que casualmente es la que hablan ellos. Y, por ese motivo, ellos decidirán la normativización, normalización, y política lingüística en todos los PPCC.
    ¿Fundamento histórico? Ninguno. ¿Fundamento científico? Ninguno.

    2) Para muestra, un botón. El valenciano era reconocido como tal por sus escritores clásicos. Todos los autores del siglo de oro hablaban de "valenciano" en sus obras. Ausias March, Isabel de Villena, Joanot Martorell... hasta Francesc Eiximenis, un catalán que incluso reconoció haberse ido a Valencia para escribir su obra en valenciano, lengua que consideraba culta.
    También, durante la II República, la RAE se amplió con sillones para el gallego, vasco, catalán, valenciano y mallorquín.
    Curiosamente sobre el "catalán" reconocido con ese nombre no hay demasiadas muestras hasta llegado el sXIX. Hasta entonces se usaban múltiples formas como "llemosí" ó "romanç vulgar". Y curiosamente, sólo durante el franquismo, la RAE cambió la definición de "valenciano" pasando de ser lengua a dialecto.
    Hay que ser ciego para no ver que esto es una cuestión de política.

    4) No creo que se haya enterado bien sobre la noticia. La nueva Ley de Lenguas sale como reacción a las protestas recibidas por la anterior, que fue aprobada por PSOE y CHA (que se ha convertido en marca electoral de ERC en Aragón, contando con incluso ex-militantes).
    ¿Qué se modifica de la anterior ley?
    Primero, la denominación. A PETICIÓN DE LOS HABITANTES de Aragón Oriental, se ha modificado el nombre de la lengua como ellos la consideran y conocen.
    Segundo, se eliminan los requisitos de catalán para ser funcionario. Se da el absurdo de que un catalán tiene más posibilidades de acceder a una plaza de funcionario en Aragón ó Valencia que un aragonés ó un valenciano.
    Tercero, se elimina el tratamiento preferente del catalán por la administración. Es fácil pensar que gracias a eso multitud de entidades pancatalanistas se han llevado subvenciones del Gobierno de Aragón.
    Y cuarto, se eliminan las absurdas academias que se contemplaban. En concreto la Academia Aragonesa del Catalán eran cargos designados por el IEC, es decir, a dedo por el catalanismo y cobrando un sueldazo con dinero público aragonés.
    A mi modo de ver, son medidas MUY POSITIVAS para acabar con la corrupción y el despilfarro. Incluso se queda muy corta esta nueva ley.

    ResponderEliminar
  3. ) Lo de Valencia también supondré que es ignorancia. ¡Precisamente la Academia Valenciana de la Lengua es pro-catalanista!
    Esta academia la crea Zaplana tras el Pacto de Reus entre CiU y PP (continuación del Majestic). Y precisamente se crea porque garantizan la unidad de la lengua, ya que no pudieron sustituir la palabra "valenciano" por "catalán" en el Estatuto sin que vuelva a haber manifestaciones. Es decir, que su lema es "se le llama valenciano, pero en realidad es catalán".
    Para asegurarse de que eso ocurre, el IEC se encarga de nombrar a la mitad más uno de los académicos. Por cierto, cobran 6mil€ al mes, récord entre todas las academias del mundo.
    También comete otro error. La AVL no utiliza como normativa el "catalán de Castellón", sino una copia de las normas del IEC. Se les llama "Normes de Castelló" porque se aprobaron allí, evidentemente porque los catalanistas no eran capaces de encontrar firmantes en Valencia (ninguna de las principales entidades culturales valencianas las firmó).

    5) Por si no había quedado claro que esto es político, resulta que las normas de Pompeu Fabra TAMPOCO TENÍAN CONSENSO EN CATALUÑA.
    Antes que el IEC, existía una Academia de las Buenas Letras de Barcelona. Ésta fue la principal artífice de la Renaixença, pero tenía un "problema": no era políticamente catalanista.
    Los políticos de la Lliga Regionalista no utilizaron su normativa. Sino que fundaron el IEC, lo llenaron de amigos suyos, y montaron otra normativa basada en la de Pompeu Fabra (amigo de Prat de la Riba). Curiosamente en el IEC no había ningún filólogo, mientras que en la Academia había gente como Jacinto Verdaguer.
    Supongo que es capaz de deducir qué entidad fue apoyada políticamente y cual ha caído en el olvido. Supongo que también adivina los criterios que se utilizaron.

    6) Y hablando de Pompeu Fabra, él también consideraba a las lenguas catalana, aragonesa y valenciana catalanas. Si conoce su obra, sabrá que su planteamiento consistía en hacer aprender en esas regiones el catalán de Barcelona, ya que lo consideraba "más puro y con menos influencias castellanas". De hecho, sustituyó la "ch" del catalán por la "tx", tomándola del euskera y sin ninguna base filológica.
    No debería ser de extrañar. Fabra se consideraba partidario de la eugenesia para purificar la raza catalana. Sí, en esa época semejantes barbaridades eran normales.

    Realmente me da exactamente igual como quieran llamar a su lengua. Todo es puro clientelismo político. La "casa nostra" se ha montado un chiringuito que incluye 4 academias, universidades, escuelas, medios de comunicación e infinidad de editoriales.
    Pero donde las dan, las toman. Evidentemente la reacción que se va a dar es que otros políticos sigan el ejemplo, y cambiando el nombre de la lengua monten su propio chiringuito.

    Lo que ocurre es que es hasta ofensivo que alguien como Vd no lo vea. Da la sensación que considere al chiringuito catalán, justificado científicamente, mientras que el chiringuito aragonés sea una estupidez. Digo yo que habrá que aplicar el mismo rasero a todos.

    Entiendo que no es culpa suya, pero sea consciente que el catalanismo hasta le manipula a Vd.

    ResponderEliminar
  4. Perdón, en el punto 6 quería decir que Pompeu Fabra consideraba esas tres lenguas DISTINTAS.

    De hecho afirmó que "hacer una gramática igual para catalán, valenciano y mallorquín va contra natura".
    Él ni disimulaba diciendo que son la misma lengua, sino que quería que el resto aprendiese su normativa por ser "más pura".
    Todo sea por conservar la raza.

    ResponderEliminar
  5. Me da pereza responder. Pero me mantengo en las líneas esenciales de mi reflexión: es un tema viejo y aburrido, el papelón de los políticos es ridículo, patético y asnal y menciono el francés del sur porque más valen unas risas que no tomarlo en serio.

    ResponderEliminar
  6. Si, es un debate viejo aburrido desde que a los nacionalistas catalanes se le ocurrió hace poco más de un siglo cambiar todo lo que hasta ese momento era aceptado. Desde entonces el rodillo político impone lo que le interesa, aunque vaya en contra de la Historia y del sentir popular.

    Antes de eso, los valencianos hablando valenciano desde hace más de cinco siglos. Muy aburrido, es verdad.

    ResponderEliminar