Traducción de reestructuración de la plantilla: Telefónica echa a la calle a 5.600 trabajadores, el 20% de su plantilla en España.
Traducción de externalizar servicios: Pagar menos dinero por el mismo trabajo sin asegurar éste.
Traducción de desligar los salarios de la inflación: Mientras Telefónica facturó alrededor de un 4% menos en 2010 que en 2009, sus directivos se subieron el sueldo un 5,9% de media ese mismo año.
Traducción de incentivar la productividad: El Consejo de Administración de Telefónica que preside César Alierta (el caballero de la fotografía) se repartió 27,7 millones de euros en 2010, pese a facturar menos. En 2011, está previsto repartir 6.900 millones en dividendos entre los señores accionistas de la empresa y se ha creado un fondo de incentivos de 450 millones de euros a repartir entre 1.900 directivos los próximos tres años.
Por eso añaden, textualmente, que su plan de empresa busca alinear los intereses del Equipo Directivo del Grupo Telefónica con los de sus accionistas. Traducción, que piensan repartirse 1.300.000 euros por cada trabajador que ponen de patitas en la calle.
¿Qué quieren que les diga? Que son unos canallas. No se me ocurre otra definición.
No hay comentarios:
Publicar un comentario